You will be safe as long as you follow your heart
Дорогие сообщники. Мы переводим субтитры на русский на основе уже имеющихся английских субтитров от SDl Media Group. Мы просто вставляли русский текст на место английского, ничего не меняя в выставленном времени, так как считали, что эти субтитры верные. Оказалось, что в некоторых сериях текст субтитров спешит или отстаёт от происходящего на экране. У кого-нибудь были подобные проблемы? И кто-нибудь был бы готов это положение исправить?

@темы: Организационное, Субтитры

Комментарии
26.08.2010 в 22:54

У меня такая проблема с субтитрами (((( Как быть? Я могу чем-то помочь???
28.08.2010 в 01:56

You will be safe as long as you follow your heart
Проблема решилась. Просто надо cкачивать серии, которые по 350 мб, и всё будет синхронно. :)
dawsons.top-forum.net/forum-f4/tema-t49.htm
06.05.2011 в 15:28

none of us will ever be the same
DawsonsCreek а можно сюда продублировать ссылки, а то там региться надо, чтобы их увидеть.
06.05.2011 в 19:06

You will be safe as long as you follow your heart
Ouarda Там очень много ссылок, которые пришлось бы сюда переносить, тратить время, а там зарегистрироваться - дело одной минуты.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail